Библиотечный урок

Материал из ЗапоВики

Перейти к: навигация, поиск

Поміж гори і долини, через тихі води, На край світу тя поведуть мерехтливі зорі, Сонце в небі прокладе стежку веселкову, А росою місяць змиє дрімоту ранкову, Вітер радісно зустріне з дальніх країв пташку, І прошелестить на вушко Українську казку.

Це кого ми зараз бачим? Дуже хтось знайомий наче. Вигляд справді парубоцький. Зветься казка ця...(Пан коцький) На дорозі це знайшов. Це ж хатинка невеличка. Ми у казці... ("Рукавичка") Від цієї булави змій позбувся голови. Прагнуть хлопці буть хоч трошки Схожим на ...("Котигорошка"). Хто до нас прийшов Вередливий та пихатий? Вередлива то Коза. Ми у казці... ("Дереза"). Хто на гусячих крилятах Прилетів до мами й тата, Був міцний, бо їв кулешик. Це відомий всім... ("Телесик"). У кожного з нас ще змалку вірним супутником є народна казка. Звідки вона взялася? В одній древній африканській притчі, яка так і називається "Як з'явилися у людей казки", розповідається: "Миша могла проникнути всюди. Вона бувала в палацах багатіїв і в оселях бідняків. її маленькі блискучі очки стали свідками багатьох таємниць. Яким би надійним не було сховище, миша все одно туди проникала. І ось одного разу вона вирішила сплести собі казки із усього того, що побачила за все своє життя. Кожну казку миша одягала у яскраве плаття — чорне чи біле, червоне чи синє. Так казки з'явилися у мишачій хаті. Своїх дітей вона не мала, і казки їй їх заміняли. Одного разу отара овець проходила по тому полю, де була мишача хатка. І якась вівця вибила ногою двері мишачого дому. Казки вибігли з хати і розбіглися по всій землі. І хоч казки, як ви, діти, знаєте, зовсім не витвори всевидющої миші і не чарівні створіння, та й справді вони сплетені з найрізноманітніших таємниць, уявлень про світ, з мрій про перемогу над злими силами, про щастя, котре кожен уявляє собі по-різному. Казки — це вигадані оповідання, які передаються протягом багатьох століть із роду в рід, з покоління в покоління, тому вони увібрали в себе найхарактерніші і найгуманніші людські бажання, мрії, народну мораль, ідеали краси. Казкові оповідання доносять до нас досвід життя, мудрість багатьох поколінь, відображають цілий світ поетичної вигадки нашого народу. Казка має свої особливості будови. 1. Зачин. 2. Основна частина. 3. Кінцівка. 4. Повтори, пов'язані з символікою чисел Є казки про тварин, соціально-побутові та фантастичні. Персонажі казок про тварин уособлюють певні риси характеру (хитра лисиця, боязкий заєць, вайлуватий ведмідь). У центрі соціально-побутових казок — стосунки між людьми, багатство і бідність, чесність і непорядність, працьовитість і неробство, щедрість і скупість. Соціально-побутові казки, сюжети яких взяті з повсякденного життя, зосереджені на морально-етичних проблемах. Героями їх виступають бідний селянин, кмітливий наймит, мудра дівчина, персоніфіковані образи — Доля, Щастя, Горе, Правда, Кривда. Але є багато Казок які написав не народ, а письменник. Такі Казки називають авторські. І зараз я розповім вам про найвідоміших казкарів світу. Шарль Перро́ — французький письменник,поет і критик, основоположник жанру літературної казки. Є автором дуже популярних і всесвітньо відомих казок — «Кіт у чоботях», «Попелюшка», «Синя Борода». Більшість його казок друкуються ще й зараз, знайшли відображення уоперах, балетах, фільмах та театральних виставах. Найвідомішим музичним твором на основі казки Перро став балет Петра Ілліча Чайковського «Спляча красуня». Всесвітня енциклопедія казок називає Перро найдобрішим казкарем в історії. Мабуть, він був першим, хто створив справжні дитячі казки — добрі та зі щасливим закінченням. Адже народні оповідання, які він використовував, були доволі жорстокими. У ”Попелюшці”, наприклад, мачуха відрубує дівчині ноги, аби та не бігла на бал. Цікавий факт – свою першу казку Шарль Перро написав у 67 років Першими він опублікував казки ”Грізельда”, ”Кумедні бажання” та ”Осляча шкіра”. А 1697-го видав збірку ”Казки матінки Гуски, або Оповідання та казки минулих часів із моральними повчаннями”. До неї ввійшли ”Спляча красуня”, ”Червона Шапочка”, ”Синя Борода”, ”Кіт у чоботях”, ”Попелюшка”, ”Ріке з чубчиком” та ”Хлопчик-мізинчик”. Га́нс Крістіа́н А́ндерсен (*2 квітня 1805, Оденсе — †4 серпня 1875, Копенгаґен) —данський письменник, казкар, автор відомих у всьому світі казок «Стійкий олов'яний солдатик», «Гидке каченя», «Снігова королева», «Дюймовочка» та інших. Казки Андерсена перекладені більш, ніж 150 мовами світу, вони послужили основою для численних екранізацій, мультфільмів, театральних постановок,балетів, тощо. Вільгельм Гауф – німецький письменник народився 29 листопада 1802 в Штутгарті, в сім'ї Фрідріха Гауфа, який служив секретарем в міністерстві закордонних справ, і Ядвіги Вільгельміни Ельзаессер Саме для дітей були написані його - чарівні казки, які вперше були опубліковані в «Альманасі казок січня 1826 для синів і дочок знатних станів». Включав він такі твори, як «Маленький Мук», «Каліф -Лелека» та інші, відразу приобревшие небачену популярність у всіх країнах, де говорили і читали по-німецьки. О.С. Пушкін відомий російський поет з дитинства його няня Орина Радионівна розповідала цому багато казок, які потім він переклав поетичною мовою. Усі ці казки ми знаємо і любимо: Про попа і наймита його Балду, Про царя Салтана, про сина його славного й могутнього богатиря князя Гвідона Салтановича та про прекрасну царівну Лебедицю, Про рибака та рибку, Про мертву царівну та сімох богатирів, Про золотого півника, Руслан і Людмила. Край лукомор'я дуб зелений, І золотий ланцюг на нім: Щодня, щоночі кіт учений На ланцюгу кружляє тім; Іде праворуч — спів заводить, Ліворуч — казку повіда.

Чимало українських письменників теж творили казки. Серед них Іван Франко,Леонід Глібов, Марко Вовчок, Леся Українка, Олена Пчілка, Юрій Федькович, Григорій Квітка-Основ’яненко, Левко Боровиковський, Петро Гулак-Артемовський, Євген Гребінка, Микола Костомаров, Пантелеймон Куліш, Юрій Федькович, Іван Наумович, Василь Сухомлинський та багато-багато інших. Всупереч труднощам історичного шляху, українська літературна казка розвивалася і свідчила про те, що в мистецьких пошуках українські письменники йшли в ногу з письменниками Європи і світу. Оригінальними є казки славетної нашої землячки Лесі Українки – Лариси Петрівни Косач. Знаючи про ви¬ховний та навчальний потенціал казки, Леся Українка створила казки для дітей. Самобутньою рисою її казок є те, що письменниця вдало переплітає в канві казки реальність і вимисел, фантазію. У казках живуть цілком реа¬льні діти – Павлусь, Мар’яна, і водночас ми бачимо казковий світ квітів (“Лелія”). У доробку великої письменниці є твори написані для найменших – дітей. Серед цих творів важливе місце посідають казки. Особливу увагу привертає казки “Біда навчить”, «Метелик» Відомий український поет Іван Франко теж часто звертався до жанру казки. В своїй збірці „Коли ще звірі говорили” Іван Франко вдало використовує художні засоби вживані в народних казках про тварин, зокрема традиційне змалювання рис тварин: зажерливості вовка, хитрості лиса, незграбності ведмедя, упертості осла тощо. Письменник ще більше підкреслив ці характерні особливості тварин, майстерно розкриваючи їх через вчинки або розмови персонажів. У літературній спадщині Івана Франка помітне місце посідають казки для дітей. Протягом багатьох років він був активним співробітником українського дитячого журналу «Дзвінок», в якому опублікував цілий ряд ка¬зок, створених на основі відомих світових сюжетів. Пи¬сьменник не просто переказує їх, а вводить деякі нові мотиви в стару основу, щоб скерувати увагу малих чи¬тачів та слухачів від казкових подій до життя, пробу¬дити інтерес до реальних життєвих ситуацій, їхнього осмислення і розуміння Джоан Роулінг відома Англійська письменниця, автор серії (1997—2007) романів про Гаррі Поттера, перекладених понад 60 мовами, зокрема і українською. . Книги про Гаррі Поттера отримали величезну всесвітню увагу, виграють численні нагороди. Астрід Ліндгрен Шведська дитяча письменниця, чиї книги перекладені більш ніж 85 мовами та видані більше ніж у 100 країнах. На сьогодні вона найбільш відома своїми персонажами «Карлсон, який живе на даху» та «Пеппі Довгапанчоха». Алан Оленксандр Мілн – Англійський дитячий письменник, відомий книгами про Вінні-Пуха. Книжка Алана Александера Мілна ”Вінні-Пух та всі-всі-всі” — на 17-му місці за популярністю серед творів, написаних і виданих у ХХ ст. Вінні став не менш знаменитим літературним персонажем, ніж Міккі-Маус в мвльтфільмах.


Казка кожну людину вчить мріяти і бачити світ по-особливому — романтично і образно. Про все чудесне, гарне, захоплююче ми кажемо: "Як казка!". Тому я бажаю вам мріяти і жити, як у казці, у якій пануватиме лише добро і справедливість! Її величність Казка прощається з дітьми. Країна дитинства — країна казкова, І часто дорослих вона вабить знову. І часто дорослі літають у мріях, Вернутись в дитинство живе в них надія. Із казкою, любі, не розлучайтесь, В далеке дитинство щораз повертайтесь, Вам казка чарівна підкаже пораду, В ній знайдете завжди потіху й відраду.

Личные инструменты
правила на Заповики
Сайт кафедры ИИТО
переход на сайт центра
 
Наша награда.